Saturday, June 7, 2014
Bé Minh Châu tròn HAI tuổi - Minh Chau's SECOND birthday
Wednesday, May 28, 2014
Khi em tròn Ba mươi ☆★♥♫♪ ~(^o*)~ ☆★♥♫♪ When my wife get thirty
Chúc mừng sinh nhật vợ yêu ^^ Sinh nhật năm nay có Cà Chua nói chúc mừng nữa nhe ♥♫♪
Chúc mừng sinh nhật vợ yêu ^^ Tập 2 tại phòng thí nghiệm. Không ngờ mọi người chọn cái bánh sinh nhật giống y chang mình mua hôm qua
Saturday, May 28, 2011
Sinh Nhật vợ & Đám cưới con sếp ^^ Wife's birthday & Prof.'s daughter wedding&
Ngày 28th tháng 5 năm nay là một ngày khá bận rộn vì hai sự kiện đặc biệt… Đám cưới con gái đầu lòng của sếp Bom tít tận Seoul & Sinh nhật của bà xã yêu quí.
28th May is a busy day with two special events, the wedding day of Prof. Bom’s daughter in Seoul & My lovely wife’s birthday.
Chúc mừng gia đình thầy Bom có thêm một chú rể mới
Congratulation Prof. Bom's family for having a handsome groom
Sếp Bom là một người mà tui rất quí mến, tuy quan hệ hơi xa xôi tí, vì đây là sếp của sếp tui nhưng mỗi khi có dịp nói chuyện với sếp là tui lại có một cái cảm giác thật gần gũi và thân thiết. Sếp cũng là một trong những người cho tui nhiều lời khuyên rất bổ ích trong cuộc sống cũng như trong nghiên cứu. Lần này đám cưới tận Seoul, mất khoảng bốn tiếng đồng hồ đi xe buýt. Do một số người không thể đi xa hoặc quá bận rộn nên sếp có tổ chức thêm một bữa tiệc trước ngày cưới chính thức ở Gwangju. Nhưng sếp nhất định dặn tui sinh viên Việt Nam chúng tui là phải lên Seoul dự đám cưới chính thức ^^ Tui biết là sếp có tình cảm đặc biệt với tụi tui mà hehe. Tiệc cưới được tổ chức lúc 11h30 phút trưa nên tụi tui phải lúc đục thức từ 5 giờ sáng, từ Hwasun bắt chuyến buýt đầu tiên đi xuống Gwangju. Tại đây tụi tui được sắp xếp rất chu đáo lên xe buýt với phần ăn sáng ngon lành đã chuẩn bị sẵn trên mỗi chỗ ngồi… Tuy ở Hàn đã hơn 5 năm, dự không dưới 10 cái đám cưới của bạn bè nhưng đây thực sự là cái đám cưới hoành tráng nhất mà tui tham gia với phong cách lễ cưới khá giống với ở Việt Nam ở chỗ là nơi tổ chức lễ cưới và nơi ăn tiệc chung một nơi (Bạn có thể xem lại 1 bài khác của tui viết về đám cưới Hàn Quốc, http://galaxy6139.blogspot.com/2009/11/korean-wedding.html)
Prof. Bom is a person whom I really respect for his knowledge and kindness. He is my supervisor’s teacher (boss of boss ^^). He gave me a lot of fruitful suggestions for life as well as science. Because the wedding was held in Seoul, 4 hours by bus from Gwangju, to make convenience for some people could not have a trip to Soeul, Prof. Bom arranged the other wedding party in Gwangju one week before the real one but he insisted our Vietnamese student go to Seoul for the real one. The wedding started at 11:30 am in Seoul, so we had to wake up at 5:00 am in Hwasun, took the earliest bus to go to Gwangju. There were three limousines waiting in front of Medical School in Hakdong, the breastfast and fruits were in a small bag put on each seat… Although staying in Korea for over 5 years and attended over 10 wedding ceremonies but this wedding was really a biggest one I have ever joined. There is one thing that makes this wedding quite different from the others I attended but seem to similar to our Vietnamese style, the wedding ceremony and the party are arranged in a same place (you could have a look on the others I have been to, http://galaxy6139.blogspot.com/2009/11/korean-wedding.html).
Very luxury party in western style...
Wedding menu...
Đến chiều tối trở về nhà, tui và bà xã tổ chức một buổi tiệc bánh nho nhỏ mừng bà xã tròn 27 tuổi, hehe.
We got back home until early evening, I and my wife made a small party to celebrate 27th year of my wife, hehe.
Sunday, December 13, 2009
Ngày tui tròn 27 tuổi ^-^ The day I am full of 27th year
Hehe, trong Cuộc Sống có nhiều điều trùng hợp khá thú vị và bất ngờ… hôm qua là sinh nhật mẹ tui và hôm nay là sinh nhật của tui . Tui muốn nói lời cảm ơn đến mọi người đã đem đến cho tui những lời chúc và món quà thật ý nghĩa…
Hehe, in LIFE, there are many weird things around… Yesterday is my Mom’s birthday and today is mine . I would like to say thanks to all of people for giving me your kind celebrations ^-^
Mẹ tui và bé Thúy đã gửi quà sang từ trước 1 tuần để mừng sinh nhật tui nè ^-^ Cám ơn quyển sách của mẹ mua, con học hỏi được rất nhiều điều từ đó… Cảm ơn tấm thiệp của bé Thúy với những lời động viên thiệt là cần thiết…
My Mom and Thuy (my girlfriend) sent their gifts one week before my birthday ^-^ Thanks your book, Mom, I learnt a lot of good things… Thanks Thuy for her celebration card with her lovely encouragements that I really need…
Bởi vì sinh nhật của tui nhằm ngày chủ nhật nên bạn bè trong phòng thí nghiệm quyết định mua bánh kem mừng sinh nhật tui vào ngày thứ sáu nè…
Cutting...
Bạn bè Việt Nam bên này động viên tui làm một bữa tiệc mừng sinh nhật… Thế là với cái kinh nghiệm bếp núc ít ỏi cùng với sự hỗ trợ của mọi người tui cũng có một bữa ăn chơi thiệt tưng bừng…
Our Vietnamese friends encouraged me to make a party for my birthday… So I did with by best… All of my tiny cooking experience was supported by them…
Có một cô bé luôn muốn là người đầu tiên tặng quà cho anh trong ngày này ^-^ Món quà của em hồi năm ngoái nè… xin xắn he…
There is a little girl always want to be a first person giving me a gift in this day ^-^ This is your last year birthday gift… lovely…